The Critical Hits of Fighting Game Localization

Let’s explore the intricate challenges of localizing fighting games, from adapting combat terminology to navigating cultural nuances.
Building Team Identity: A Blueprint for Collaborative Achievement

Over the years I have had the opportunity to lead and be part of various teams, and not a single one was identical to another. Whether it was because of its size, composition, geographic location, purpose, or lingua franca, each team was unique. Amidst this diversity, there is one factor that has always been present […]
The Impact of GaaS for Players: The Good and the Bad

The Game as a Service (Gaas) model has completely reshaped the gaming industry. Let’s discuss its pros and cons for the gaming community!
The Localization of The Witcher: Accents and Cultural Connections

Let’s travel to Skellige in The Witcher III to learn about accents, stereotypes, and cultural connections in localization!
Accessibility: New Options within Reach

What are the latest advances in gaming accessibility? Explore the newest hardware and software solutions in this article.
From Sierra Nevada to the Snowy Peaks: The Importance of LQA

Quality Assurance truly makes the difference in terms of game quality. Check out these not-so-silly mistakes that could have been avoided with LQA!
Black Culture and Representation in Video Games: Black History Month

Diversity matters when it comes to the video game industry. It is important to make sure each culture is represented not only accurately but fairly. Today let’s focus on culture specifically: the Black community represented in video games. With the celebration of Black History Month, let’s look at the beginnings of black culture and representation […]
Dragon Quest Localization – Part Two

Let’s explore the localization of Dragon Quest! In this second part, we delve into tight character limitations and the translation of spell names.
Dragon Quest Localization – Part One

Let’s explore the localization of Dragon Quest! In this first part, we analyze two accent-related choices for the English version of the game.
Video Games Digital Stores and Localization

With technology becoming more advanced, we can see digital sales are higher than ever before. Within the gaming industry, digital sales have become one of the leading metrics when it comes to profit. Years ago, most people, including gamers, would scoff at the idea of having their games in “the cloud.” Now with the internet […]
From Age of Empires to Candy Crush: Miguel Sepulveda, a video game localization expert

We chat with the Spaniard behind the blog YoLocalizo. A videogame localization professional with more than 25 years of experience.
The Importance of Accessibility in Video Games

Localization = Accessibility Just as it is important to localize a video game in different languages, it is also important to localize a game for people with disabilities. Even though most gamers can play the average games pretty well, there are a lot of players who still have a difficult time trying to experience the […]